Mütercimler için İpuçları

Eğer profesyonel bir mütercim olmak istiyorsanız dikkate almanız gereken noktalar vardır:

  1. Kıyafet seçimi: Gittiğiniz yere göre giyinin. Kıyafet konusunda müşteriye danışabilir, ne giyilmesi ve ne giyilmemesi hakkında araştırma yapabilirsiniz. Bir çok yerde kot pantolon, eşofman veya terlik iyi bir seçim olmayabilir. Çok fazla takı takmak da hoş karşılanmayabilir. Dış görünüş her işte olduğu gibi mütercim tercümanlık mesleğinde de ilk izlenim açısından oldukça önemli etkiler bırakma potansiyeline sahiptir.
  2. Dakiklik: Mutlaka dakik olun. Hatta 15 dakika önce olmanız gereken yerde bulunun. Trafik sıkışıklığını göz önüne alın. Erken gitmek hem organizasyon hakkında daha fazla bilgi almanıza hem de sürece ve kişilere alışmanızı sağlar. Özellikle İstanbul, Ankara,İzmir gibi metropol şehirlerde trafik vb. etkenleri de göz önünde  bulundurarak hareket etmenizde yarar var.
  3. Gizlilik: Gizlilik önemli bir unsurdur. Kimseyle işin ayrıntılarını paylaşmayın. Hizmet verdiğiniz kişi ve kurumlar bilgilerin bir kısmının ya da tamamının gizli kalmasını isteyebilirler.  Bu durumda asla bu bilgileri ifşa etmeyin.
  4. Profesyonellik: Yeteri kadar deneyiminizin olmadığı görevleri almayın. Hatalar veya yanlış anlaşılmalar müşteri kaybetmenize neden olabilir. aynı zamanda yasal bir konudaki hata bir kimsenin hayatını olumsuz yönde etkileyebilir. İşlerinizi amatörce yönetmek yerine daha profesyonel yaklaşın. Bunun için en önemli kriter planlı çalışmaktır. İş planınızı defalarca gözden geçirin ufak ayrıntısına kadar inceleyin. Unutmayın şeytan ayrıntıda gizlidir.
  5. Kontrol: Emin değilseniz yardım isteyin. Yardım istemekten korkmayın. Bu kötü bir şey değil aksine tercümenizi iyileştirici bir şeydir. Genelde her işte olduğu gibi mütercüm tercümanlık mesleğinde de çoğu genç arkadaş yardım almaktan çekinir ya da gururuna yediremeyebilir. Bunu aşın.
  6. Araştırma: İşinizle ilgili yapabildiğiniz kadar araştırma yapın. Mümkünse müşteriye danışın ve ondan materyal isteyin (sunumi konuşmalar, sözlükçe, teknik terimler).
  7. Dil:  Her zaman konuşmaya “Ben” diye başlayın, üçüncü tekil kişiyi (O) kullanmayın.
  8. Bütünlük: Konuşulanları sizden aksi istenmedikçe özetlemeyin. Ne konuşuluyorsa onu çevirin.
  9. Objektiflik: Kendi fikrinizi söylemeyin. Sadece tercümenizi yapın. Kendi görüşlerinizi işin içine katmayınç
  10. Fatura:  Sonuncusu ve en önemlisi yanınızda basılı bir fatura bulundurun. El yazısı ile yazılmış olan pek profesyonel gözükmeyebilir.

Posted in: